11 maio 2006

Que evoluídos são os senhores que escrevem os dicionários!

Estou eu em plena preparação para o exame de espanhol, procurando perceber através do dicionário Everest CIMA se os espanhóis distinguem "caracol" de "caracoleta" (iguaria que admito publicamente apreciar), quando se me escapa dos lábios:
- Caralho!
M., a professora que é galega, desata a rir. L., o único macho da turma, esboça um sorriso malicioso. As restantes oito alunas pregam os olhos nos respectivos cadernos.
- Não, é que está no dicionário!, tento eu remediar o lapsus. E é que está mesmo.

caralho s. m. 1. vulg. (pénis) carajo; polla. 2. vulg. (homem patife) bellaco; bribón. ~! interj. 3. vulg. (exprime irritação, impaciência, indignação) carajo!; joder! vai pró~! vulg. (exprime irritação, desprezo) vete al carajo!

Só por causa das coisas fui agora mesmo ver se o (vénia) Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da ACL também já abraçou esta pérola do nosso vernáculo. E é que já.

caralho s. m. (Do lat. *caraculum 'pequeno pau'). 1. Gross. Órgão genital masculino. = pénis. 2. Gross. Homem malandro, patife. 3. Gross. O que traz ou provoca aborrecimento, transtorno... 4. interj. Gross. Exclamação que exprime irritação, impaciência, indignação, espanto... pra caralho. loc. adv. Bras. Gross. 1. Muito; muito intensamente. 2. Em grande quantidade. vai (vá, vão) pró caralho!, Gros. frase exclamativa que exprime forte irritação, desprezo...

8 Somethin' Else:

Blogger Elsa escreveu...

É caso pra dizer: "caralhos me mordam!"

maio 11, 2006 12:45 da manhã  
Blogger M. escreveu...

Bem... Morder, morder...

maio 11, 2006 1:39 da manhã  
Blogger Navel escreveu...

(Do lat. *caraculum 'pequeno pau')
AHAHAHA!!!

maio 11, 2006 9:07 da manhã  
Anonymous Anónimo escreveu...

Cum Caralho... a evolução dos tempos é foda (tb já existe?)

maio 11, 2006 10:05 da manhã  
Anonymous Anónimo escreveu...

E esta hein?

http://en.wikipedia.org/wiki/Desenrascan%C3%A7o



É do caralho, não?


:)
Mariana Couto

maio 11, 2006 12:07 da tarde  
Blogger M. escreveu...

Navel,

LOL! I know! Compare that original latin assertion with the Brasilian expression that means "a lot" and you've got the size of the latin male ego... ;-)


Filipe,

Existe, existe! :-) Também é Gross. ;-)


Martini,

Nunca imaginei que fosse possível escrever mais de 11 mil caracteres sobre o que é o desenrascanço... Somos fabulosos.

E ora aí está uma adenda à entrada lexicográfica supra-citada:

ser do caralho!, Gross. frase exclamativa que exprime forte e irónica surpresa...

maio 11, 2006 7:24 da tarde  
Blogger Nuno Guronsan escreveu...

"Vai pró caralho"! Ora aí está algo que devia ter dito à minha chefe hoje... Obrigado, M., por devolveres um bocado de boa disposição ao meu fim de dia. Beijos!

maio 12, 2006 7:22 da tarde  
Blogger M. escreveu...

A não ser que tenhas um bom fundo de pensão, não te aconselho a verbalizares a coisa... :-S Não quero ser responsável por um processo de injúria e inerente despedimento por justa causa... ;-)

Eu sei que pode parecer parvo, mas lembra-te que existem, sempre, momentos que nos fazem sorrir, mesmo no meio das semanas mais terríveis.

Um beijo e... aguenta firme aí!! :-) Melhores dias estarão por vir.

maio 12, 2006 10:34 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home